Традиции новогоднего застолья в китае. Как китайцы отмечают новый год
Наступил китайский Новый год, и, согласно лунно-солнечной системе летоисчисления, 28 января начался год петуха. Этот праздник традиционно отмечается в Китае, Южной Корее и Вьетнаме, а также в странах с крупными китайскими диаспорами, таких как Таиланд, Малайзия и Сингапур.
Еда играет ключевую роль во время празднования: во многих семьях готовят традиционные блюда, включающие ингредиенты, которые, согласно поверьям, приносят удачу, процветание и долголетие в новом году. Мы выбрали 21 блюдо, подходящее для празднования китайского Нового года. Все они - крайне аппетитные и эстетически красивые.
Целая рыба, приготовленная на пару, - обязательный компонент праздничного стола. Поедание животных целиком, не потрошенными, при подаче на стол символизирует семейное единение.
Красный клейкий рис - обязательный компонент празднования Нового года во Вьетнаме. Красный цвет достигается добавлением плодов хлебного дерева и символизирует богатство.
Зажаренная тушеная утка - ароматная альтернатива утке по-пекински и символ плодородия.
Миндальное печенье напоминает монеты и символизирует удачу в новом году.
Отварная капуста пак-чой подается к праздничному столу с соевым соусом. В Китае эта разновидность капусты - синоним богатства и процветания.
Тушеная курица с грецкими орехами - еще один новогодний хит. Ведь и курица, и грецкие орехи олицетворяют семейное единство. Кроме того, это отличное блюдо для того, чтобы разделить его с любимыми людьми.
Китайская брокколи с устричным соусом также подается на китайский Новый год. Длинные стебли капусты символизируют юность и долгую и здоровую жизнь.
Варить и консервировать фрукты при помощи сахара в качестве угощения гостям - вьетнамская традиция. На Новый год по лунному календарю подают цукаты из апельсиновых корок, поскольку апельсины - символ удачи и богатства.
Эта длинная и эластичная лапша не ломается и поэтому символизирует долголетие и вечность. Ее подают с черным кунжутом и луком-шалотом.
Пельмени популярны, потому что напоминают старинные китайские золотые монеты. Чем их больше, тем лучше, а вариантов начинки может быть масса. Например, с дайконом и свининой.
Это вегетарианское блюдо «Восторг Будды» обычно едят буддийские монахи. Каждый из ингредиентов символизирует разные виды удачи.
Китайское традиционное печенье из сладкого риса няньгао олицетворяет прогресс, продвижение и рост.
Яркий и сочный салат из свежих овощей и рыбы популярен в Малайзии, Индонезии и Сингапуре. Его нужно делить с семьей, поскольку овощи также символизируют семейное единство.
Чайные яйца по-китайски - символ богатства, процветания и плодородия.
Пироги из репы с сосисками и беконом олицетворяют растущую удачу и продвижение в учебе или на работе.
Корейские пельмени с кимчи называются манду и также являются неотъемлемой частью праздничного стола на Новый год по лунному календарю.
Считается, что эти китайско-малайзийские жареные креветки с ананасом приносят и деньги, и хорошее настроение. Ананасы символизируют процветание, а на кантонском диалекте слово «креветка» созвучно «смеху».
Маслянистые и очень аппетитные ананасовые пирожки - тайваньский деликатес, олицетворяющий богатство и удачу.
Вьетнамский новогодний деликатес - баньтьынг, который выглядит как маленькие подарки в обертке. Это пирог из клейкого риса, бобов мунг и свинины, приготовленный на пару.
Корейские тушеные ребрышки подаются по праздникам и особым случаям, таким как Новый год по лунному календарю, поскольку они довольно долго готовятся. К счастью, большая часть времени приготовления - это тушение, а результат просто восхитительный.
Несмотря на то, что в России уже проводили год Мыши и встретили год Быка, в Китае Новый год начнётся только 26 января, в день первого новолуния нового года. Празднование китайского Нового года (Чуньцзе) очень ритуализовано и окружено множеством обычаев. Подготовка к этому празднику включает в себя не только приготовление вкусных блюд, но и очищение в переносном и буквальном смыслах, прощание со всем нехорошим, что было в прошлом году. Например, выбрасывание ненужных вещей во время предновогодней уборки символизирует избавление от всего, что тянет назад; раздача долгов позволяет войти в новый год без лишнего груза. В новогоднюю полночь принято открывать все окна и двери, чтобы уходящий год не задерживался. Традиция бодрствовать в течение всей новогодней ночи, вероятно, пришла в Европу, да и в Россию, из Китая, где принято оберегать свой дом и город от чудовища, по легенде, приходящего только в эту ночь. Древнее чудовище можно отпугнуть с помощью красного цвета, зажигая фейерверки, взрывая хлопушки, и устраивая шумные театрализованные представления. Роль новогодней ёлки в Китае играет Дерево Света, которое украшают гирляндами, фонарями и живыми цветами. Главный цвет китайского Нового года - красный - символизирует жизнь и начало весны, а сам Новый год называется в Китае Праздником Весны. Неудивительно поэтому, что на Новый год в Китае приходится множество свадеб. Новогоднее веселье продолжается 15 дней и заканчивается Праздником фонарей в полнолуние. Как и везде, Новый год в Китае - семейный праздник, но китайцы считают своей семьёй не только ныне живущих родственников, но и давно ушедших предков, для которых тоже готовят место за праздничным столом.
Китайцы не относятся к покровителям года так буквально, как это принято в России в последние годы, и не стараются избежать блюд из говядины на новогоднем столе лишь потому, что наступает год Быка. Так же скептически относятся в Поднебесной и к одежде, в которой лучше встречать Новый год. Главное иметь хотя бы один предмет гардероба ярко-красного цвета, и удача будет сопутствовать вам целый год. Если вы родились в год Быка, продолжайте носить что-нибудь красное весь год для защиты от тёмных сил. Традиционные новогодние подарки в Китае - это сладости, деньги в красивых красных конвертах и парные предметы, символизирующие единство и гармонию в семье. Два мандарина обычно дарят гостям и получают такой же подарок в ответ, потому что «два мандарина» звучит по-китайски так же, как «золото». Вообще, для китайцев очень характерно перенесение значения слова на его омонимы (слова с таким же произношением или написанием). Например, слово «турнепс» также имеет значение «удача»; «рыба» звучит так же, как и «прибыль», поэтому новогоднее блюдо из рыбы принято оставлять на следующий день, чтобы перенести все прибыльные дела в новый год. Ни в коем случае нельзя дарить китайцу что-то в количестве 4 штук, так как слово «четыре» созвучно слову «смерть».
Традиционные блюда китайского новогоднего стола очень символичны, но этот символизм зачастую понятен только китайцам. Большинство новогодних блюд имеют «кармическое» предназначение - посвящены божествам или привлекают в дом удачу. Например, суп с клёцками и лапшой, популярный на юге Китая, символизирует долгую жизнь, поэтому лапшу следует есть целиком, не измельчая. Цыплёнок и рыба, приготовленные целиком, символизируют процветание; утка - верность; яйца - плодородие; апельсины - удачу. Пельмени, в один из которых спрятана монета, - популярное новогоднее блюдо в северной части Китая, ведь название пельменей - «цзяоцзы» - звучит так же, как и фраза «проводы старого и встреча нового».
Рисовый пирог, который принято подавать на новогодний стол, называется Ниан Гао (няньгао), что означает «каждый год выше и выше». В разных областях Китая существует множество разновидностей этого блюда. Где-то он сладкий, тягучий и коричневый, а где-то белый, сухой и предназначенный для добавления в суп. Существует даже жевательная разновидность Ниан Гао. Единственное, что объединяет эти блюда - клейкий рис в рецептуре.
Пекинская утка - одно из самых известных в мире китайских блюд. Европейцам утка по-пекински нравится тем, что в ней нет неожиданных ингредиентов, как во многих традиционных блюдах китайской кухни. В лучших ресторанах Китая пекинская утка подаётся очень церемониально с тремя переменами блюд (мясо утки с овощами, блинами и соусом, обжареное мясо с рисом, бульон). Многие китайцы готовят упрощенный вариант утки для своего новогоднего стола. Традиционно утка подаётся с блинчиками, сливовым соусом и зелёным луком, из которого делают кисточки для смазывания соусом блинчиков, а потом съедают эти кисточки вместе с блинами.
Китайские новогодние рецепты
Ингредиенты:
250 г свинины,
250 г укропа, петрушки и другой зелени,
2,5 стакана муки,
1 стакан воды,
2 луковицы,
имбирь, чёрный перец - по вкусу.
Приготовление:
Мелко нарубите мясо, лук и зелень, отожмите лишний сок и добавьте соль и специи. Приготовьте тесто из муки и очень холодной воды, раскатайте в жгут, разделите на шарики и расплющите в блинчики. Положите в них фарш и слепите пельмени. Опустите пельмени в кипящую воду. Когда вода снова закипит, долейте холодной воды, доведите до кипения и вынимайте готовые пельмени.
Ингредиенты:
1 утка,
3 ст.л. мёда,
3 ст.л. соевого соуса,
1 ст.л. кунжутного масла,
50 г соли.
Приготовление:
Ошпарьте очищенную утку кипятком, обильно натрите солью и оставьте в холодильнике на 10-12 часов. Смешайте мёд, соус и кунжутное масло, натрите утку, оставив немного для заливки внутрь, и оставьте утку на час. Остатки соуса залейте небольшим количеством воды, влейте внутрь утки и зашейте отверстие. Положите утку в разогретую духовку на решётку над противнем, в который налита вода. Жарьте утку 90 минут (полчаса при температуре 220С, потом при 190С). Готовая утка имеет яркую золотисто-коричневую кожицу.
Ингредиенты:
2 куриных грудки без кожи,
4 ст.л. сахара,
3 ст.л. рисового или винного уксуса,
2 ст.л. апельсинового сока,
1 ст.л. лимонного сока,
50 г соевого соуса,
120 мл куриного бульона,
100 мл воды,
1 ч.л. кунжутного масла,
2 ст.л. любого растительного масла,
0,5 ч.л. чёрного перца,
2 ст.л. крахмала,
2 ст.л. свежего толчёного имбиря,
1 ч.л. толчёного чеснока,
200 г грибов шиитаке или белых,
100 г китайской лапши (рисовой, фасолевой, яичной),
репчатый лук по вкусу.
Приготовление:
Порежьте мясо тонкими ломтиками, положите в глубокую тарелку, добавьте по половине количества сахара, уксуса, соков и соевого соуса и оставьте на 1-2 часа в холодильнике.
Сварите лапшу и слейте воду.
В другой тарелке приготовьте соус: смешайте бульон, воду, кунжутное масло и перец с оставшимся сахаром, уксусом, апельсиновым и лимонным соками и соевым соусом. Отлейте небольшое количество смеси в чашку, растворите там крахмал и все смешайте.
На раскалённую сковороду или вок налейте масло, добавьте маринованное мясо и готовьте около 5 минут, постоянно помешивая. Выложите на тарелку, а в сковороду положите грибы и лук с имбирем и чесноком, жарьте около 30 секунд, после чего добавьте соус, мясо и тушите 2-3 минуты. Добавьте лапшу, выключите огонь и оставьте на 5-7 минут.
Ингредиенты:
7-8 яиц,
1 ст.л. соли,
1 ст.л. тёмного соевого соуса,
2 ст.л. листьев чёрного чая,
2-3 звездочки аниса,
2-3 см. корицы,
цедра 1 мандарина.
Приготовление:
Заранее приготовьте «бульон»: 400 мл воды, соус, соль, чай, цедру мандарина, анис и корицу варите 3 часа.
В кастрюлю с яйцами и водой добавьте соли, доведите до кипения и оставьте на слабом огне на 20 минут. Достаньте яйца, охладите и аккуратно помните скорлупу, чтобы появились мелкие трещины. Поместите яйца в горячий «бульон» и оставьте на 7-8 часов. Для более яркого вкуса можно держать яйца в бульоне около 30 часов. Хранить мраморные яйца можно до 5 дней, если они не очищены.
Ингредиенты:
50 г коричневого сахара
70 мл воды,
120 г муки из клейкого риса,
1 яйцо,
2 ст.л. молока,
50 г сухофруктов (финики, чернослив, изюм, цукаты).
Приготовление:
Вскипятите воду, растворите в ней сахар и охладите. Добавьте муку, яйцо, молоко, перемешайте и замешивайте, пока тесто не станет однородным. Добавьте измельченные сухофрукты и распределите тесто по смазанной маслом невысокой форме для запекания. Традиционно этот пирог готовят на пару в течение 45-50 минут, но можно и запечь в духовке.
Ингредиенты:
10-12 пожеланий, написанных на узких бумажных лентах,
1 яичный белок,
30 г сахара,
30 г муки,
соль, ваниль - по вкусу.
Приготовление:
Взбейте белок с ванилью в пену. Отдельно смешайте муку, сахар и соль и постепенно добавляйте к белку, постоянно помешивая. Приготовьте 2 противня для запекания. На первый выложите ложкой тесто, стараясь делать печенья тонкими и правильной круглой формы, и поместите противень в духовку на 5 минут. В это время заполните заготовками второй лист. Выньте первый лист из духовки, и с помощью деревянной лопатки заверните в каждое печенье бумажку с пожеланием. Не забудьте про второй лист. Готовые печенья оставьте остыть и затвердеть на 20-30 минут.
Наступил китайский Новый год, и, согласно лунно-солнечной системе летоисчисления, 28 января начался год петуха. Этот праздник традиционно отмечается в Китае, Южной Корее и Вьетнаме, а также в странах с крупными китайскими диаспорами, таких как Таиланд, Малайзия и Сингапур.
Еда играет ключевую роль во время празднования: во многих семьях готовят традиционные блюда, включающие ингредиенты, которые, согласно поверьям, приносят удачу, процветание и долголетие в новом году. Мы выбрали 21 блюдо, подходящее для празднования китайского Нового года. Все они - крайне аппетитные и эстетически красивые.
Корейский суп с рисовыми клецками ттоккук едят на Новый год по лунному календарю в Южной Корее. Его поедание символизирует становление старше на год. Он также ассоциируется с чистотой, ясностью и долголетием.
Целая рыба, приготовленная на пару, - обязательный компонент праздничного стола. Поедание животных целиком, не потрошенными, при подаче на стол символизирует семейное единение.
Красный клейкий рис - обязательный компонент празднования Нового года во Вьетнаме. Красный цвет достигается добавлением плодов хлебного дерева и символизирует богатство.
Зажаренная тушеная утка - ароматная альтернатива утке по-пекински и символ плодородия.
Миндальное печенье напоминает монеты и символизирует удачу в новом году.
Отварная капуста пак-чой подается к праздничному столу с соевым соусом. В Китае эта разновидность капусты - синоним богатства и процветания.
Тушеная курица с грецкими орехами - еще один новогодний хит. Ведь и курица, и грецкие орехи олицетворяют семейное единство. Кроме того, это отличное блюдо для того, чтобы разделить его с любимыми людьми.
Китайская брокколи с устричным соусом также подается на китайский Новый год. Длинные стебли капусты символизируют юность и долгую и здоровую жизнь.
Варить и консервировать фрукты при помощи сахара в качестве угощения гостям - вьетнамская традиция. На Новый год по лунному календарю подают цукаты из апельсиновых корок, поскольку апельсины - символ удачи и богатства.
Эта длинная и эластичная лапша не ломается и поэтому символизирует долголетие и вечность. Ее подают с черным кунжутом и луком-шалотом.
Пельмени популярны, потому что напоминают старинные китайские золотые монеты. Чем их больше, тем лучше, а вариантов начинки может быть масса. Например, с дайконом и свининой.
Это вегетарианское блюдо «Восторг Будды» обычно едят буддийские монахи. Каждый из ингредиентов символизирует разные виды удачи.
Китайское традиционное печенье из сладкого риса няньгао олицетворяет прогресс, продвижение и рост.
Яркий и сочный салат из свежих овощей и рыбы популярен в Малайзии, Индонезии и Сингапуре. Его нужно делить с семьей, поскольку овощи также символизируют семейное единство.
Чайные яйца по-китайски - символ богатства, процветания и плодородия.
Пироги из репы с сосисками и беконом олицетворяют растущую удачу и продвижение в учебе или на работе.
Корейские пельмени с кимчи называются манду и также являются неотъемлемой частью праздничного стола на Новый год по лунному календарю.
Считается, что эти китайско-малайзийские жареные креветки с ананасом приносят и деньги, и хорошее настроение. Ананасы символизируют процветание, а на кантонском диалекте слово «креветка» созвучно «смеху».
Маслянистые и очень аппетитные ананасовые пирожки - тайваньский деликатес, олицетворяющий богатство и удачу.
Вьетнамский новогодний деликатес - баньтьынг, который выглядит как маленькие подарки в обертке. Это пирог из клейкого риса, бобов мунг и свинины, приготовленный на пару.
Корейские тушеные ребрышки подаются по праздникам и особым случаям, таким как Новый год по лунному календарю, поскольку они довольно долго готовятся. К счастью, большая часть времени приготовления - это тушение, а результат просто восхитительный.
Новогодний ужин – самый важный из ужинов для китайцев. Во время застолья происходит воссоединения семьи, что особенно важно для тех, чьи члены семьи покинули дом и живут отдельно.
Обычно люди собираются у самых старших членов семьи или где-то поблизости. Новогодний стол обычно очень большой и роскошный. Праздничный ужин включает в себя мясо (а именно свинину и курицу) и рыбу. Еда, как правило подается в одном общем котле, чтобы подчеркнуть единство семьи. В большинстве случаев такие семейные новогодние банкеты включают и фирменные блюда из мяса, например утка под китайским соусом и морепродукты (лобстеров и морские ушки), которые обычно заранее заказывают для такого торжества.
Некоторые названия блюд в китайском языке созвучны с хорошими словами. Поэтому в Новый год принято подавать определенные блюда
Блюдо | ||
---|---|---|
Название | Описание> | Фото |
Восхищение Будды luóhànzhāi |
Сложное вегетарианское блюдо, подаваемое на китайский новогодний стол и в первый день нового года. Обычно в нем присутствует черная водоросль, так как на кантонском диалекте китайского она созвучна со словом «процветание». |
|
Любая семья, не важно, в каком она финансовом положении может позволить себе новогоднюю курицу. Что имеет символическое значение. |
||
Обычно китайцы едят её или просто выставляют в канун китайского Нового года. Так как на китайском языке слово рыба (魚yú) созвучно со словом «процветание» 餘yú |
||
Обычно подается в блюде ломтиками с китайским соусом или вощеным мясом. На китайском языке лук-порей (蒜苗/大蒜Suàn miáo/Dà suàn) созвучен со словом «счет денег» (算Suàn). А вощеное мясо выбирается так как традиционно, оно хранится зимой в форме, напоминающую монеты. |
||
Чжау Гок (клецки) |
Типичные новогодние китайские клецки в период китайского Нового года. Говорят, что их форма напоминает на древние китайские золотые слитки. |
|
Чжаоцзы (клецки) |
Традиционно их едят в северном Китае, так как их приготовление символизирует помещение удачи в них, которая затем съедается. Кроме того эти клецки напоминают древние серебренные слитки или деньги. Что символизирует процветание. |
|
Мандарины – самый популярный и наиболее распространенный фрукт на китайский Новый год. И на одном из диалектов китайского « мандарин» созвучен со словом удача/богатство. |
||
Семечки дыни |
Встречаются так же и подсолнух, тыква или другие семена. Это символизирует плодородие и пожелание иметь много детей. |
|
Китайский новогодний пирог достаточно плотный и делается из клейкой рисовой муки и сахара, цвет которого определяет цвет пирога. Новогодние пироги очень популярны в восточной части Китая, так как это слово в созвучно со словом «богатый/высокий год» |
||
Семьи могут подавать длинную лапшу, что символизируют длинную жизнь, хотя в общем эта практика и не ограничивается Новым годом. |
||
Сладости |
Сладости и сушеные фрукты кладут в красные или черные китайские коробки со сладостями. |
|
Баква (bbāhgnuā/rougan) |
Китайское сладко-соленое сушеное мясо, аналогичное вяленому мясу. Из которого удаляют жир, нарезают, маринуют и коптят чтобы потом подарить или самому скушать позже. |
|
Пирожки из таро |
Сделанные из овоща таро, эти пироги нарезают на квадратики и часто бывают жаренными. |
|
Пирожки из редьки |
Блюдо приготовленное из редьки, рисовой муки и обычно жаренное и нарезанное на маленькие квадратики. |
|
Салат из сырой рыбы. Есть поверье, что съев такой салат обретешь удачу. Блюдо обычно подается на седьмой день Нового года. Но могут подавать и в течении Нового года. |
||
Танг Юан (рисовые шарики) |
Это маленькие рисовые шарики приготовленны из клейкой рисовой муки. Муку перемешивают с небольшим количеством воды, формируя из неё шарики, а затем готовят и подают в кипящей воде. Танг Юан может быть как с начинкой так и без. Традиционно их употребляют во время на фестиваля фонариков (15 числа первого месяца по традиционному китайскому календарю). |
|
Лабачжоу (рисовая каша) |
Каша Лаба – отвар из риса, орехов и бобов. Обычно подается на фестивале Лаба, который проводится 8 числа последнего месяца. |
Не имеет постоянной даты и каждый год его отмечают по разному. Так, в 2017 году китайский новый год начинается с 5 по 20 февраля.
В канун праздника вся семья собирается за столом, чтобы обсудить уходящий год - чего достигли, чему научились и что еще предстоит осуществить.
Традиционные блюда китайского новогоднего стола очень символичны, но этот символизм зачастую понятен лишь самим китайцам. Большинство новогодних блюд имеют "кармическое" предназначения, посвящены божествам и служат для привлечения в дом удачи.
Так, например, пельмени "цзяоцзы" - популярное новогоднее блюдо в северной части Китая, а название блюда звучит так же, как и фраза "проводы старого и встреча нового". В одном из пельменей прячут монету, а тот кому она достанется - будет преуспевающим человеком.
Суп с клецками и лапшой, популярный на юге Китая, символизирует долгую жизнь, поэтому лапшу следует есть целиком, не измельчая.
Цыпленок и рыба, приготовленные целиком, символизируют процветание, утка - верность, яйца - плодородие, апельсины - удачу.
"КП в Украине" подготовила для вас подборку рецептов традиционных китайских новогодних блюд, которые вам непременно захочется попробовать приготовить.
|
ЦЗЯОЦЗЫ (китайские пельмени)
ИНГРЕДИЕНТЫ:
- 400 г мясного фарша
- 200 г свежего укропа
- 1 шт крупная репчатая луковица
- 50 г свежего имбиря (приблизительно 4-5 см)
- 2 ст пшеничной муки
- 1/3 ст крахмала
- 1 ст холодной воды
- соль, перец по вкусу
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Приготовьте тесто: смешайте муку с крахмалом, просейте в миску. Постепенно добавляя холодную воду, вымесите однородное тесто.
Приготовьте начинку: в фарш добавьте мелко нарубленную зелень укропа, очень мелко нарезанный репчатый лук и натертый на терке корень имбиря. Посолите и поперчите по вкусу и перемешайте.
Тесто разделите на небольшие кусочки, раскатайте лепешки. В центр каждой лепешки положите ложку начинки (если лепешки поменьше - чайную, побольше - столовую). Аккуратно поднимите края теста вверх и сложите как цветочке, немного защипывая. В последний пельмень не забудьте положить монетку (тщательно промойте содой перед этим)!
Цзяоцзы готовят 15-20 минут в пароварке или просто отваривают в подсоленой воде небольшими порциями.
|
Ю-ШЕН (салат счастья, богатства и удачи)
ИНГРЕДИЕНТЫ:
- 300 г свежей семги
- 1 шт спелый авокадо
- 1 шт сладкий красный перец
- 1 шт зеленый сладкий перец
- 1 шт морковь
- 1 шт свежий огурец
- 1/4 стакана сладкого маринованного имбиря
- 2 ст.л кунжута
- 1/4 ст жареного арахиса
- 1/2 пучка зеленого лука
Для соуса:
- 1 ч.л лимонного сока
- ст.л оливкового масла
- 1/2 ч.л белого перца
- 3 ст.л сливового вина
- 1 шт грейпфрут
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Авокадо нарежьте соломкой и выложите горкой на небольшое блюдо
Морковь, сладкий перец и огурец нарежьте соломкой и выложите горкой на блюдо.
Грейпфрут очистите от прожилок и шкурки, разделите каждый ломтик на 4 части и выложите горкой на блюдо.
В центре блюда выложите имбирь.
Кунжут и арахис обжарьте. Арахис слегка измельчите.
Рыбу предварительно немного заморозьте, достаньте из морозилки и нарежьте ломтиками размером приблизительно 1х5 см. Выложите на блюдо поверх имбиря.
Овощи посыпьте половиной кунжута и арахиса.
Приготовьте соус: в чаше соедините масло, сок лимона, перец и вино.
ВАЖНО! Каждый из присутствующих за столом должен взять прибор и все вместе не спеша должны салат перемешать, причем поочередно поднимая каждый ингредиент как можно выше и произнося традиционное пожелание удачи "Ло хей"! Хорошенько перемешайте и полейте заправкой салат. Затем посыпьте оставшимся арахисом и семенами кунжута. Посыпьте салат измельченным зеленым луком.
|
СИХУ ЦУЮЙ (рыба в кисло-сладком соусе)
ИНГРЕДИЕНТЫ:
- 1 целая рыба (карп, сибас)
- 1,5 л воды
- 3 ст л нарезанного имбиря
- 1 перышко зеленого лука, мелко нарезанное
- 70 мл рисового уксуса (белого или черного)
- 4 ст л тростникового сахара (можно заменить обычным)
- 2 ст л светлого соевого соуса
- 2 ст л шаосинского вина (можно заменить на сакэ или шерри)
- 2 ст л кукурузного крахмала
- щепотка соли
- листья кинзы
- кунжутное масло - 1 ч.л.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Рыбу вымойте, очистите от чешуи и удалите жабры. Ножом сделайте 2-4 разреза наискосок с каждой стороны тушки.
В сотейнике вскипятите 1,5 литра воды с луком и имбирем. Воды должно быть достаточно, чтобы полностью покрыть рыбу. Отварите рыбу не переворачивая, в течение 8-10 минут, затем слейте воду.
Вскипятите пол-литра воды (можно использовать воду, в которой варилась рыба) или куриного бульона. Добавьте соевый соус, сахар и уксус. Нагревайте на небольшом огне до растворения сахара.
Смешайте вино и крахмал, добавьте смесь в соус. Тщательно перемешайте, чтобы избежать образования комков. Снимите емкость с соусом с огня и посолите по вкусу (можно добавить черный перец по вкусу).
Рыбу выложите на блюдо и полейте соусом, украсьте листьями кинзы. Полейте сверху кунжутным маслом. Кстати, блюдо также можно посыпать 1-2 дольками измельченного чеснока.
|
МРАМОРНЫЕ ЯЙЦА ПО-КИТАЙСКИ
ИНГРЕДИЕНТЫ:
- 6 яиц
- 3 ст.л соевого соуса
- 1 ст.л черного чая
- 1 палочка корицы
- 1 ч.л черного перца горошком
- Мандариновая цедра по вкусу
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Яйца выложите в кастрюлю с холодной водой, доведите до кипения. Варите 2 минуты.
Выньте яйца и сделайте в скорлупе трещины с помощью ножа и положите яйца обратно в воду.
Добавьте в воду остальные ингредиенты, накройте крышкой и варите на маленьком огне еще 2 часа. Подавайте на стол горячими или холодными.
Добавить остальные ингредиенты, закрыть крышкой, варить на маленьком огне 2 часа. Подавать холодными или горячими.
|
НЯНЬ-ГАО (китайский пирог)
ИНГРЕДИЕНТЫ:
- 1 ст муки из клейкого риса (можно куп в магазинах восточных специй)
- 2 ст.л коричневого сахара
- 1 яйцо
- 1/2 ст воды
- 2 ст.л молока
- 2 ст.л сухофруктов
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Воду доведите до кипения, растворите в ней сахар и остудите.
Добавьте в воду муку, молоко и яйцо. Вымешивайте тесто пока оно не станет однородным.
Бую часть сухофруктов мелко нарежьте и добавьте в тесто.
Форму для запекания смажьте маслом. Распределите в ней тесто. Готовьте на пару около 45-50 минут или выпекайте в духовке.
ВАЖНО! Нянь-гао - обязательный атрибут любого новогоднего стола. Его готовят из рисовой, реже пшеничной. муки с добавлением различных начинок - фруктов, соевого пюре.
В Шанхае няньгао придают форму круглого печенья, из теста делают батон и подают его уже нарезанным, иногда няньгао – это не большой пирог, а небольшие кексы.
|
ПЕЧЕНЬЕ СУДЬБЫ
ИНГРЕДИЕНТЫ:
- 100 г муки
- 50 г сахарной пудры
- 2 ч.л кукурузного крахмала
- 2 белка
- Ванилин
- Щепотка соли
- 3 ст.л. растительного масла
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
На небольших бумажках напишите предсказания. Духовку нагрейте до 160 С.
Белки взбейте с маслом и ванилином до легкой пены.
Муку просейте с крахмалом и солью, добавьте пудру. В смесь всыпьте белки и взбейте. тесто должно получиться как сгущенка.
На пергамент для выпечки выложите столовую ложку теста и размажьте, чтобы получился круг.
Выпекайте до золотистого цвета.
Доставайте печенье по одному, берите перчаткой, в середину положите предсказание и сложите печенье пополам, а потом еще раз пополам. А затем положите печенье в стакан или рюмку до полного остывания.
|
РЫБА В ГОРЯЧЕМ СОУСЕ
ИНГРЕДИЕНТЫ:
- 450 г свежего плотного филе белой рыбы
- кукурузная мука для обвалки
- 3 небольших пучка зеленого лука
- 150 мл арахисового или растительного масла
- 1 ст.л хорошо порубленного свежего имбиря
Для соуса:
- 150 мл куриного бульона
- 2 ч.л желтого бобового соуса
- 1 ст.л соуса чили
- 2 ст.л рисового вина или сухого шерри
- 2 ч.л темного соевого соуса
- 2 ч.л кунжутного масла
- соль, белый перец по вкусу
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Филе рыбы посыпьте равномерно с обеих сторон 1 ч.л соли. Разрежьте рыбу на полоски по 5 см и оставьте на 20 минут.
Обваляйте кусочки рыбы в кукурузной муке. Зеленый лук порежьте на 5 см диагональные кусочки.
Нагрейте сковороду, добавьте масла. Когда оно сильно нагреется и начнет дымиться, убавьте огонь. обжарьте филе с обоих сторон до полуготовности. Выньте рыбу и промокните ее бумажным полотенцем.
Слейте со сковороды масло, оставив примерно 1 ст.л. Нагрейте сковороду снова, добавьте зеленый лук, чеснок и имбирь. Обжарьте их, помешивая, примерно 30 секунд, затем добавьте ингредиенты для соуса, 1/2 ч.л соли и 1/4 ч.л белого перца. доведите смесь до кипения.
Уменьшите огонь, положите рыбу и оставьте все медленно кипеть приблизительно на 2 минуты. Выложите рыбу на тарелку, полейте соусом и подавайте.
|
ЛАПША ПО-ПЕКИНСКИ
ИНГРЕДИЕНТЫ:
- 350 гр яичной лапши (свежей или сухой)
- 1 1/2 ст. л кунжутного масла
- 1 1/2 ст. л орехового масла
- 1 1/2 ст. л мелко порезанного чеснока
- 1 ст. л мелко порезанного свежего имбиря
- 3 ст.л мелко порезанного зеленого лука
- 450 гр фарша из свинины
- 3 ст. л желтого бобового соуса
- 1 1/2 ст. л рисового вина или сухого хереса
- 2 ст. л темного соевого соуса
- 2 ч. л соли
- 1/2 ч. л черного перца
- 2 ч. л масла чили (по желанию)
- 2 ч. л сахара
- 300 мл куриного бульона
Для украшения:
- 3 ст. л мелко порезанного зеленого лука
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Отварите лапшу, затем окуните ее в холодную воду, слейте и перемешайте в кунжутном масле. Отставьте и накройте пленкой.
Нагрейте в воке или сковороде масло. Добавьте ореховое масло, чеснок, имбирь и зеленый лук. Обжарьте, помешивая, около 15 минут. Добавьте свинину, перемешайте и обжаривайте около 2 минут, пока свинина не поменяет цвет.
добавьте остальные ингредиенты, кроме зеленого лука для украшения. Помешивая, доведите до кипения, затем снизьте огонь и готовьте около 5 минут.
Окуните лапшу в кипяток на 30 секунд, пока она не прогреется. Затем откиньте на дуршлаг. Переложите лапшу на большое блюдо и полейте соусом. Перемешайте и украсьте зеленым луком.
КСТАТИ! Ни одна китайская праздничная трапеза не обходится без лапши, которая символизирует долголетие. Говорят, что никогда нельзя ломать и подрезать лапшу, чтобы не укоротить свою жизнь.
ЛЮБОПЫТНО
В провинции Хунан ь едет "няньгао" (брусочки, приготовленные из риса) - это означает, что с каждым годом жизнь будет все лучше. Представители народа мяо едят "цзунцзы" (клейкий рис, завернутый в тростниковые листья) - жизнь будет сладкой, а урожай будет самым богатым.
В провинции Хубэй первое кушанье новогоднего стола - суп из курицы. Это символ спокойствия. А главные работники в семье должны отведать куриные лапки - это означает, что в новом году удастся ухватиться за богатство. Молодые учащиеся должны отведать куриные крылья - можно расправить крылья и взлететь ввысь. Хозяин же есть куриные кости - надо превосходить всех.
В районах Цзинчжоу и Шаши первое кушанье – яйца, тогда жизнь будет красочной, счастливой и благополучной. Если встречаешь гостей, надо съесть два сваренных яйца, через белок которых можно увидеть желток. Это означает, что серебро оборачивает золото, а золото привлекает серебро.
В районе Боян провинции Цзянси прежде всего едят пельмени и рыбу. Это означает "встречу с добрыми людьми" и "избыток на весь год". В некоторые пельмени кладут конфеты, цветы или серебряные монеты, тогда "жизнь будет сладкой", "люди сохранят вечную молодость" и "разбогатеют в новом году".
В Чаочжоу обычно едят "фуюань", который готовят из рисовой муки и сухой редьки, обжаривая на масле, пьют "суп из пяти плодов", который приготовлен из зерн евриалы (водяной лилии). Это означает, что "жизнь будет прекрасной и долгой".
В южной части провинции Фуцзянь едят лапшу. Это означает, что "год будет долгим", а в Чжанчжоу едят сосиски, "сунхуадань" (яйца, приготовленные по особой технологии) и сырой имбирь, что значит "жизнь будет интересной".
В некоторых районах провинций Цзянсу и Чжэцзян нужно есть "чуньпань", который готовят из сельдерея, лука-порея и побегов бамбука. Это означает, что люди "будут трудолюбивыми и будут долго жить".
В кое-где в провинции Аньхой местные жители должны грызть сырую редьку. Это называется "яочунь", что означает – "можно уничтожить микробы и предупредить болезни, тогда в новом году все будут счастливы".